The official site of The Powys Society

Powys Society NEWSLETTER

  Home

About the Society News and Events   Resources   The Powys Collection  2008 Conference 
Newsletter            

John Cowper PowysTheodore Francis PowysLlewelyn PowysThe Powys Family

 

Powys Society meeting at Dorchester, 14th June 2003

introduced by David Gervais

 

T.F. Powys: Fables

Welcome to what it is hoped will be the first of a series of seminars on particular Powys books. The Powyses are probably unique among important modern authors in having an audience that is divided between aficionados, like the members of The Powys Society, and general indifference. Unlike Joyce, Lawrence and others they have, for instance, never been prescribed as 'set texts' in schools and universities. Years ago, I 'did' A Passage to India for 'A' Level and then had to read it again at university. In time, it became a film and a best‑seller. Meanwhile, Powys books were regularly dropping out of print. The danger in this is that, if books are not studied critically, they are never properly tested against the culture they belong to. For some of us, today will be the first occasion when we have ever sat down to examine a Powys book closely and share our views on it with other readers. One hopes there will be other such opportunities in the future. Critics cannot create readers, of course, and works of art do sometimes slip below the horizon ‑- Donne took three hundred years to come into his own and Botticelli had to be rediscovered by a late Victorian -‑ but a writer's admirers still have a responsibility to ensure that they get a proper hearing and figure as an experience and not just as a name.

         Fables appeared a year or so after Mr Weston's Good Wine, in 1929. The first edition sold out before publication. It belonged to the great flowering of T.F.Powys's art in the years before he stopped writing altogether, in 1933: the period of Unclay, The Only Penitent and the late novellas and tales. A better word for the book than 'fables' might be 'parables', because each of the stories remains equivocal and open to interpretation. They do not proceed to clear, black‑and‑white resolutions or offer us any moral conclusions that we can pocket for their practical good sense and use in other contexts. There are no worldly‑wise maxims to assure us of the author's experience of life, such as we get at the end of the fables of Aesop and La Fontaine. In so far as a Powys fable has a moral at all it is one that is set down obliquely and asks to be treated with circumspection. Far from making us feel complacently knowing, it is likely to leave us with the sense that we are floundering in quicksand. Though Powys is thought of as an allegorist, a follower of Bunyan, we always need to be on our guard against the allegories themselves. Often, it is far from clear whether we are meant to take them literally or ironically. How can any tale convey Truth when Truth itself is such an elusive, shifting thing? Such, at least, is the basic assumption of The Soliloquy of a Hermit (1916), the book which provides the spiritual blue‑print for all Powys's fiction:

If a man is sincere he will change his opinions with every mood, at least about the things that belong to the spirit .... 1 change my mind most in what I believe .... unbelief is the only good soil for the believing mood to grow in .... How, I should like to know, can 1 know the Truth when God Himself is always contradicting it? (pp.36‑7)

         Thus, though the tone of Fables is often intensely serious and sometimes attains to grandeur and solemnity, the book also has a pervasive air of humour and even whimsy about it. There are moments when we wonder whether what seems serious may not be facetious too. On the lookout for some profound and cryptic moral we sometimes suspect the author of telling surreptitious jokes. Whatever moral the stories enact clearly has little relation to the received wisdom we expect from conventional religion and morality. Though Powys was a deeply religious writer his work has rarely appealed to clerics or believers themselves. He is religious, rather, in the antinomian spirit of the Blake of The Marriage of Heaven and Hell. For instance, in the Soliloquy the wish for immortality is seen as a form of decadence, a greedy desire to preserve the goods of this world into the next. In the fiction, therefore, Powys's clergymen tend to be either helpless innocents or grasping monsters. God Himself is the most unforgivable of sinners for having created a fallen world. Thus, for Powys, a religious fable inevitably flourishes on paradox. His stories remind us of those of Kafka. Their setting in Madder and Dodder may be very different from the setting of Metamorphosis but the conclusions they reach can be equally unnerving in the way they sweep the ground from under our feet. For example, one does not expect to hear a dead man in his coffin pleading with God not to be resurrected. I mention Kafka because Fables is not, as is sometimes supposed, a throwback to an older kind of fiction like Bunyan's but, just as Kafka's is, an advance on the realism of the nineteenth century novel. What Walter Benjamin (in Illuminations) said of Kafka would apply perfectly to Powys too: 'His parables are never exhausted by what is explainable; on the contrary, he took all conceivable precautions against the interpretation of his writings.'

         The most striking thing about Fables on a first reading is that they appear much bigger than their modest length implies. The stories seem slight but their implications are momentous. Each of them has a way of resonating in the mind after it is over. This effect is partly due to the extraordinary concentration and simplicity of the prose, the way Powys uses language not for its own sake but for what it can point towards. There is prose‑poetry there but nothing that is poetical, no consciously fine writing. As early as 1906 Powys had written in a letter, 'I cannot see the use of many words .... It is man's conceit that has made him explain so much.' A singular opinion, coming from a writer. Clear thoughts explain themselves; explaining things too much prevents a writer from evoking them. Moreover, the things Powys writes about are by their nature inexplicable. As Glen Cavaliero says of the way he writes about God: 'God simply is ‑ no more can be said by way of definition.' A novelist cannot explain God in the way that Jane Austen could explain what sort of bonnet Emma was wearing or how elegant the grounds of Donwell Abbey were. More than in most fiction, with its lust for detail and verisimilitude, in Fables we have to look for meaning not in the lines themselves but between them. Fiction bent on exploring a thought, as the fables do, has to beware of being side‑tracked into too many illustrations. The purpose of Fables is not the invention of an imaginary world, like BaIzac's Paris or Dickens's London, but the articulation of thoughts that are clear enough to be contemplated for their own sake. In other words, what Mr Pirn sees is more important than what Mr Pim is. His material setting is merely a prelude to the immaterial idea it discloses. He is the tale's occasion, not its subject.

          The typical movement of a Powys fable begins from some quirky or genial reflection on human nature which is then explored by analogy in the feelings of either animals or common physical objects. Out of this a dialogue develops, often deceptively light in tone, until the issues raised come to some sort of crunch. At this point, the story tells itself and its implications are expounded with an ineluctable finality that takes us by surprise. A tale that began by seeming humorous and urbane may suddenly become tragic or shocking. By the end, we are left contemplating not the characters, the Clout and the Pan or the Hat and the Post, but simply the naked thought that their talk has conducted us to. The story is only a stepping stone, designed to transport us beyond its own premises. Thus, 'John Pardy and the Waves' begins as a wryly melancholy tale about the family ne'er‑do‑well but ends as an eloquent meditation on death. This procedure is quite unlike that of most novelists. For instance, the first part of D.H.Lawrence's The Rainbow may appear to describe the same sort of rural world as Mr Weston's Good Wine does but, whereas Lawrence charts the way England is changing through the various generations of the Brangwen family, Powys presents Folly Down sub specie aeternitatis. There is no suggestion that its rural way of life is subject to any other kind of decay and change than has obtained ever since the Fall. The social changes that concern Lawrence hardly seem to interest Powys at all. His perspective on life seems closer to that of Sir Thomas Browne or Jeremy Taylor than to that of any modem novelist.

         If this is so, how are we to explain the fact that Powys's concentration on universals does not make his fiction seem nebulous and abstract? For, to all appearances, he was going against the very grain of fiction itself and thereby condemning his work to seem marginal and out of touch with his times. Yet, in fact, Fables is notable for its precision and almost uncanny limpidity, a perfect adjustment of means to ends. In the endings of the stories in particular ‑- for Powys was always good at endings -‑ every word counts and there is never a single word too many for what has to be said. Take 'John Pardy and the Waves' where the last sentence is the utterly simple: 'John Pardy walked into the sea.' The terseness of this suffices Powys but most writers would have devoted a paragraph to telling us what was going on in John Pardy's mind as he walked into the sea. That is something Powys leaves us to infer for ourselves: what really interests him is not his character's mind but the refrain of the waves themselves. In this respect, he is as precise and concrete as the next writer would be. It is simply that he is not precise about the same things. John Pardy's psychology is not the point since the waves might say exactly the same thing to any of us. The force of their appeal ensures that we don't take him literally as an ordinary suicide.

         What was it, we might ask, that made this extreme concision possible in a form so much more noted for profusion and repetition? One explanation is that Powys, unlike more realistic novelists, was still able to ground his fictions in a mythology, a common framework of thought and belief that extended over centuries of English writing. Most days, before he sat down to write, he would read the Bible for half an hour. He did not take it literally, of course, or use it as an infallible yardstick, but he found in it a source of reference and allusion on which he could rely. A fable like 'The Dog and the Lantern', for example, depends for its effect on the reader's knowing the Gospels. The tale's paradoxes are launched from a common starting  point which is a guarantee that they will not seem simply obscure or arcane. The tale itself partakes in a much larger discourse that has already preceded it. To appreciate the surprise endings of Powys's fables this common culture needs to continue to be accessible to us. The less secure our grasp of it, the more the stories will seem eccentric and weird. More mainstream modernist writing may also depend on allusion but, in this respect, Powys is unique. Joyce did not expect his reader to have the Odyssey at his fingertips and Eliot did not expect his readers to know the Upanishads by heart (they probably relied on their not knowing them) but Powys did write for readers who had read the Bible. The fact that today's readers know the Bible less well than readers in 1929 did may explain why Powys's work is less well‑known than it deserves to be. Formally, it strikes me as more modem than most novelists of the period are, so suspicion falls on its content. Anyone who has taught Milton recently will probably have met students who have no idea what the Trinity is. What hope, then, that they will understand a story like 'The Only Penitent'? Take 'Mr Pim and the Holy Crumb', one of the finest of the fables, a tragi‑comic meditation on the mystery of the eucharist. Here is the final page or so:

 

'But every one wants to rise again,' remarked the Crumb, 'even the clergy.'

'Clergymen', observed Pim, 'baint easily satisfied. They do keep servants, and often a little dog. They do eat mutton and rice pudding, stretch out their legs before the fire and listen to music being played.'

'Say', inquired the Crumb, 'do people ever talk about me here? Do they name me at all?'

'Thee's name be useful,' murmured Pim.

'For what?' asked the Crumb.

'Shepherd do shout thee's name to 'is dog, Carter Beer do damn wold Boxer wi' Thee, and Mr Tucker do say Thee baint no liar.'

'And yet 1 made the green grass, Mr Pim!'

"Tis plain Pim with the clergy,' remarked the clerk.

'Mr Pim!'

'Yes, Holy Crumb.'

   'Mr Pim, 1 am disappointed with you. 1 hoped you would have wished to dwell with me, for, to tell you a truth, 1 made heaven glorious for you and for John Toole.'

   'But Thee made the earth too, and the sweet mould for our bed, and Thee'll have Miss Pettifer in heaven, who be a lady.'

   'But you, Mr Pim, who have never eaten of the tree of knowledge: 1 had a mind to be happy with you for all eternity.'

'Ha! Ha! Ha!' laughed Pim, 'I do see the fix Thee be in, but baint 'Ee God?'

'Yes, alas so!'

    'Then do 'Ee come and be a rotted bone by John and 1. But allsame Thee needn't hurry 1 there. 1 have a mind to eat a spring cabbage at Easter.'

    'Mr Pim, Mr Pim, you are exactly what 1 meant myself to be. When 1 consider the troubles I have caused,' said the Holy Crumb in a low voice, 'I almost wish 1 had entered into a mouse instead of a man.'

    'Hist! Hist!' whispered Pim, 'Thee may do thik now, for a mouse do live under the altar table who do creep out when all's quiet.'

    Pim moved to the front pew, winked at the Crumb and remained silent. A little mouse, with a pert prying look, crept out from under the altar and devoured the Holy Crumb.

 

The epigrammatic precision of this ending, the way the thought is embodied in the surprise twist to the action, should be apparent to any reader. But if our understanding of the ritual is sketchy or second‑hand the ending is not likely to seem much more than ingenious or cerebral. The lightness of the tone is deceptive: under the irony there is awe and even horror. The humour has the effect of de‑stabilising us. Is this God in everything, even a crumb, or are we left contemplating the dead God of Nietzsche? There is more than one way of reading this ending but one wonders if it is possible to take in its full force if Powys's religious allusion, so real to him, is dead to us. One should not under‑estimate the extent to which his fiction translates us to an utterly different world from that represented by the latest contestants for the Booker Prize.

         I'm not sure this is a reservation about Fables itself or simply a reflection of the cultural breakdown of its period. Some readers would say that T.F.Powys paid a price for being cut off from the world around him; for others, he had the same right that Blake had to plough his own religious furrow in his own way. Setting that debate aside, I will simply end by sticking my neck out and claiming that Fables is Powys's most characteristic and successful book. Mr Weston's Good Wine, superb as the best things in it are, moves more slowly and sometimes seems like a series of short stories stitched together into a novel, but in Fables there is no padding or repetition, nothing but a concentration on essentials embodied in language that itself strips everything down to essentials. It is hard to believe that writing of such purity could ever be dated, whether we respond to its subject‑matter or not. What we do need, rather, is a willingness to take these stories at another level than that of social realism, as little Platonic dialogues or philosophical epigrams that are quite separate from the English novel of manners.

 

 

Discussion

 

Among the points that came up in discussion were: TFP's use of 'cliches' from the Bible and Prayer Book -- His ideas (ironic or otherwise) of 'sin'  (pride, cruelty) and its defining opposite Innocence (usually shown as simplicity, and strongly signalled, as if with a halo) -- Is this a specifically Christian view, or not?   John Pardy in his Fable has a different sort of innocence -- really a scrounger -- a traveller -- type of the Prodigal Son?

 

TFP's affinities with Buddhist thought -- Being over Doing -- non-achievement a 'virtue' in contemplatives.

 

The mysterious end of John Pardy and the Waves -- Is it suicide? Revenge?  Merging with the infinite? A homecoming? But why is he pleased -- or is he -- at what the Waves offer -- the chance to destroy?  -- with TFP you feel always on the verge of understanding.   We might expect the Waves to represent indifferent Nature, but their philosophy trips us up.   You can't confine TFP to exact symbols -- the Waves could be seen as a mystical other dimension -- as death -- as a place beyond creation or destruction -- as the Mother we return to.  We need to redefine  continuously.  Is John Pardy seeking Happiness by walking into the waves?  Does this mean he has achieved some form of wisdom, yielding up his personality, or is it a sign of his continuing folly, still expecting some reward? Are the waves projections of himself -- or spokesmen for the author? Or just like waves?

 

TFP's dark endings -- the Moods of God include bad moods, and inscrutability -- possibly also under-achievement -- God making mistakes.  The Bible contains all experience, TF  believed.  His morality may be equivocal, but his style is hypnotic: those waves are seductive...

 

TF's affinities with Blake -- Blake's Book of Thel about a child questioning clouds, etc., but escaping to life: Blake's version of Christianity.   Is TF more nihilistic, or agnostic?   Or pietistic, letting the Moods flow through his stories -- expressing through art not doctrine.

 

In Mr Pim and the Holy Crumb, what's the attitude to traditional religion?  Mr Pim's (mis)understandings of what he's been told (by the vicar), and what he's observed of the ways of  the gentry, against his primitive, almost vegetable-like, chatting to his old friend in the grave -- the Holy Crumb offers him heaven, but is rejected.

 

The Dog and the Lantern -- a cruel story.  Meant to be funny?  A satire on religiosity, as in the 'Light of the World' painting?  Unusually, in this Fable the wicked get their just deserts (like Mrs Vosper in Mr Weston).  The brutality of village life -- true to life, as villagers told TF.  Blake's Tyger -- 'did he who made the lamb make thee?'  Old Testament punishment -- Sodom & Gomorrah.

 

TFP's refusal to be pinned down -- a philosophical method.  Dialogues in the Fables are low-key, dispassionate, gentle, polite.  Strategies and tricks in the writing -- changing gear at the end -- leaving the ball in your court.

 

Most of the Fables end in death: somtimes a release, sometimes not.  But TF isn't lugubrious or morbid -- why not?  There's a lot of humour -- sensuous beauty too (description of a boat with seaweed waving below --  TFP used to row under the cliffs).

 

Did he enjoy teasing readers with gloom?  exaggerating it -- or offer oblivion as really preferable (in a deeply un-Christian way).   His affinities with C17 'Metaphysical' religious  poets (Vaughan, Traherne) -- death both familiar and mysterious.  In The Corpse and the Flea -- the flea as Christ?  

 

Was he writing for people who thought like him, ambiguously, or aiming to shake up conventional people?  To understand him, do you need to be a believer or at least a spiritual seeker, the sort of person who'd read Eckhart or Boehme?  Or is he aiming to entertain, with a simple moral, as Bunyan did.

 

His control of dialogue (arguing with himself?) -- a sense of shape, building through jokes, turning on the tap at the end.   The short form of Fables suits him -- no room for character development -- compare Faulkner's 'As I Lay Dying', full of decadence, error, etc -- TFP deals with 'Everyman', with the universal Nature of Things -- no point in psychotherapy here -- characters like chess pieces, no angst.  'Parables'  is correct. You can read him like a poem.  The more often, the better he gets.

 

Kate Kavanagh

 

From The Powys Society Newsletter, No 49, July 2003

Return to Newsletter

 

This website is © The Powys Society 2008.

Permission must be asked

before using any material from this site.

 

 
       

   
   
 
           
           
   

U.K. Registered Charity no. 801332   •   ©2008 The Powys Society

 

May 2008